Hace unos días, en un acto de hermosa unión familiar, fui a casa de mis primas debido a que la mayor cumplió 15 años. Tenía como 4 meses sin verla (asi de unidos somos) y lo primero que pensé fue: aah chingue, ya no está (tan) gorda. En fin, me pusé a escuchar la conversación superficial que tenía con su amiga a la que afectuosamente apodé en mis adentros como “la rotoplas”. Por ahí salió el tema de la música y demostraré el asco que sentí con unas pocas palabras: Panda, Avril Lavigne y My Chemical Romance..
Y no se hicieron esperar las preguntas como: ¿y por que no te gusta avril? con mi consiguiente jeta patentada de “no mames”. Lo mas cagado fue cuando di la vuelta a la puerta y vi lo siguiente:
LOS 10 MANDAMIENTOS DE MY CHEMICAL ROMANCE
1. No pondras un arma en la cabeza de tu amante.
Ah chinga,voy a necesitar un pasatiempo nuevo
2. Estaras dispuesta a morir por amor.
Y por Chuchiman, en quien confio y me guía en las tinieblas. Ah, y tambien por Santa Claus.
3. Buscaras vengarte de los que te hagan daño.
Es triste eso de andar “buscando venganza”, neta. Me gusta mas pensar que la venganza llega sola, lo que no deja de ser triste.
4. Deberas ser un “Demolition lover” (amante desTructor).
Y eso que pedo? tengo que destruir algo?
5. Liberaras a los murciélagos
Murciélagos?? que puta madre?? Y eso para que?? me imagino que ha de ser para andar en plan de “mirenme, soy tan oscuro y triste que me identifico con los murcielagos, por eso los libero buaah buaaah”
6. Protegeras a tu amado de todo (incluso de los vampiros).
De los vampiros, del IVA, de las gordas que usan blusas ombligueras, de la tienda de todo por 3 pesos y demás cosas tan terroríficas como cotidianas.
7. Respetaras y honraras al señor, Gerard.
Traducción: Chupale la verga al vocalista.
8. Cantaras todos los himnos sagrados de my Chemical Romance.
Traducción: Jódele los oídos a tu primo Miguel con esa mierda que pretende ser música.
9. Consideraras hermoso un romance sangriento.
Hermoso mi pinche gato.
10. Deberas enTregarte en cuerpo y alma a la musica.
Traducción: Serás nuestra groupie y cumplirás todos nuestros bizarros apetitos sexuales. Como disfrazarte de Alf.
Que cagado, y todavía la rotoplas me dice “fresa” mientras ojea una revista “Por Ti” y crítica el nuevo look de Belinda. Seré mamón pero no es para tanto.